Пришел спам, предлагающий расместить рекламу моего сайта в справочнике «Ашдод на русском языке». Я любопытный, пошел посмотреть, что же это за справочник такой. И не пожалел!
Я вначале даже не понял, что мне предлагают вписать на эту сваю? Или мне ее предлагают забить? Типа, как осиновый кол? В общем, посмеялся.
В связи с этим вспомнилась история. У сына наших знакомых аллергия на молоко. Многим это знакомо — приходится давать ребенку всевозможные соевые заменители. Мама решила немного расширить свой кругозор в этом вопросе и начала искать в интернете статьи, относящиеся к ее проблеме. Искала, естественно, по ключевым словам: «соя», «соевые», «соевое молоко» и т.д. Одной из первых стояла ссылка на сайт знакомств. Недоумение сменилось хохотом через пару минут, когда она обнаружила причину ошибки. На страничке встретилась фраза: «Уже многие нашли сою Любовь у нас в чате.»
Update: А на главной страничке у них тоже оригинально. Заголовки статей немного обре…:
Продлён арест а… В суде Беэр-Шевы на пять дней был продлён арест дв…
———————————————————————————
Присылайте ваши… Генеральный секретарь ливанской террористической о…
———————————————————————————
Cтуденческая де… Десятки студентов проводят демонстрацию на террито…
———————————————————————————
— Кукушка, кукушка, сколько мне жить осталось?
— Ку…
— А почему же так ма…
{ 13 } Comments
Это израильская модификация русского. Гласные не так важны. :)
Согласные — так и вовсе вредны.
Ну, это философский вопрос. Смотря с чем согласные…
А с несогласными как быть? :)
С несогласными нельзя быть!
Хех, там две гласные подряд, так что должен стоять заменитель «алефа», который таки да, важен :-)
Тебя, дон Хаим, не поймешь! С одной стороны, «Согласные — так и вовсе вредны», с другой — «С несогласными нельзя быть». С кем вы, мастера языкознания?!!!
Мы с разбирающимися в разнице между доном Хайме и адоном Хаимом!;)
Мы за новый быт и чистоту нравов. Даже в Ашдоде. Никаких гласных, согласных и несогласных! Хватит огласовок!
ну, есть всеже разница между опечаткой и откровенным
непрофессионализмом. знаешь, мэр Вены в прошлом году выпустил отличный путеводитель по городу в огромных количествах, интереснейшая и полезная информация, которую я искала и наконец нашла. но перевод, очевидно, поручили чьей-нибудь родственнице, давно покинувшей рускоговорящую среду. это было не только смешно, а даже так, неловко и стыдно.
Негласных огласовок, я бы даже сказал!
Хайле Селассие ты наш! %-)
1. А какие еще бывают? Всё основано на недоговорках, да.
2. Мариам-мариам.
Хорошо хоть не Мирьям!
Опечатка опечаткой, а редактор для чего? Хотя, что-то я придирчивым стал. Что еще от спама ждать можно? :-) А регистрироваться не стал. Нечего спаммеров поощрять!
Да, это хорошо…
Мирьям все такие проказницы…
Post a Comment