Понравилось мне там. Так что «в четверг снова пойду» :)
Иногда в Эйлате чётко ощущается, что это пограничный город.
Пожелание на прощание:
По непонятной для меня причине на большинстве щитов в городе заклеен английский вариант надписи. Удивительно!
Граница с Египтом. КПП Таба:
На всех свободных площадках возле КПП стоят машины отдыхающих на Синайском полуострове:
«Последняя заправка перед Синаем»:
«Последний приют»:
… и что бывает с лихачами:
Таиландское судно на рейде:
След за кормой:
(на переднем плане под горкой — Эйлат). Можно щёлкнуть, чтобы получить картинку 3161px*600px, 395.87 KB. Особой технической или художественной ценности не представляет.
{ 17 } Comments
Интересно, а вообще так по-английски принято говорить? Может, оно ассоциируется с rest in peace?
Мне кажется, пограничье в Эйлате всегда ощущается.
Хорошие фотографии.
Ничего удивительного, грубая калька с иврита. Здесь обычно желают Have a safe trip, or pleasant trip, or come back again or smomething like that.
Напоминает Давида Леви с его незабвенным «let’s talk postcards».
Про панораму ты конечно поскромничал :)
В снимке «След за кормой» я бы наверно не шарпила отели, а наоборот сделала бы акцент на волну. Но хотя твой вариант очень неплох.
:) что за postcards? В смысле — «в открытую»?
Небо ужасное (но сторожить подходящее ночное небо в Израиле — это гробить время). Резкость не ахти (ветер раскачивал треногу, дети торопили домой). Ну, и вообще. Предыдущие немного получше: Тель-Авив и Иерусалим, но тоже технически — не фонтан.
А в «следе» — там вообще непонятно что именно хотел сфотографировать автор :)
Ну да, «нидабер глуйот» :)
панорамы снимать — только кажется, что легко, так что то, что берешься, уже уважение вызывает.
у меня, к примеру, и штатива нет, снимаю с рук, так это такооой ужас потом всё совмещать :)))
Вот, ниже американцы говорит, что это безграмотно.
Ну да, как-то всегда это знаешь, что рядом три чужие страны. Но тут вдруг на каждом шагу — наглядная семиотика :)
Красиво. Дети особенно. :)
А как сейчас в Синае? Была там лет 10 назад. Так же все дешево?
Я не знаю. Не был там ни разу, как-то не сложилось…
Приятно посмотреть…
leave me in your mother тоже прикольно :)
Morskie motociklisti, tajlandskoe sudno i, konechno, detishki — ochen’ ponravilis’! :)
Я вообще-то в иврите не очень понимаю, но насколько я понял ровно такую же вывеску где-то на средиземноморском побережье вашей страны, тут написано совсем о другом. На средиземноморском побережье была маленькая табличка с пространным текстом «о чём всё это». И идея такая «цетхем лешалом» надо понимать как «отправляйся в путь с кайфом» — все люди доброй воли пусть займутся «оздоровительной ходьбой вдоль пляжа» и будет от этого мир во всём мире. Излагаю сумбурно, но короче там что-то вроде эдакой олимпийской идеи «о хождение вдоль пляжа! ты мир!» :-)
Post a Comment