Skip to content

{ Author Archives }

ПРЕВЕД!

Сегодня в журнале dimrub на меня снизошло откровение: автором оригинального рисунка с медведем и парочкой на пленэре является ни кто иной, как Джон Лури — создатель группы Lounge Lizards, актёр, снимавшийся у Джима Джарамуша в «Stranger Than Paradise» и «Down by Law». На фотографии в этой записи он в центре лодки (выливает воду). А вот […]

Слова

Вот shufel, оказывается, никогда не слышал слова «буц́ать» (в смысле, «буц́ать консервную банку по дороге»), по-видимому, происходящего от «бутс». И это не специфическое «харьковское» словечко, я его слышал и от не-харьковчан. А что тогда? Почему в тезаурусе интеллигентнейшего shufel-я наличествуют такие досадные пробелы? Bonus: слово «перчатка», Максим, происходит от слова «перст». Так утверждает Фасмер и […]

Фото :: Дети

При всех её недочётах (опоздал на долю секунды), мне эта фотография очень нравится:

Наблюдение

В фильме 1971 года «Вилли Вонка и Шоколадная Фабрика» фальшивый Золотой Билет был изготовлен в Парагвае. В римейке 2005 года («Чарли и Шоколадная Фабрика») — в России. К вопросу о смещении полюсов. Update: Кстати, в фильме на фотографии парагвайского фальшивобилетчика изображён партайгеноссе Мартин Борман. |

Имя Розы

В дополнительных материалах ко вчерашнему фильму режиссёр рассказал несколько мистических историй, связанных со съёмками. Например, в конце планировалось снять все «зимние» сцены со снегом, для чего в бюджете была выделена отдельная статья (снег должен был быть искусственным, так как всё снималось в Cinecitta в Риме, где снега, даже зимой, не ожидалось). За день до съёмок […]

Смех и Грех

Тут в связи с этими недавними карикатурами вспоминали цитату из «Золотого Телёнка». Ну, насчёт «объявить джихад Дании, мол, зачем датчане замучили своего принца Гамлета?». А я, вот, нашёл другую цитату, по-моему, удивительно подходящую к теме, стоит только эти слова приписать, скажем, Махмуду Ахмадинеджаду. Кстати, вспомнив, откуда взята цитата, несложно догадаться какой фильм я посмотрел сегодня […]

Реклама

(C) http://adme.ru Это та же компания, которая до того развешивала лозунги «ЕТИПУК УРИТРАВК» (которую прозвали «проблемы газообразования у снежного человека»).

Картинки из МиМ

А что это написано на табличке у Иешуа? Кто силён в арамейском и греческом? Обратили внимание на забавную аналогию. Сравните два кадра:

Трудности перевода

Из той же серии, что и холодный суп: (Вечером): — Мама, хочу позавтракать! — Милая, может поужинать? — (настаивает) Нет, позавтракать! Чего на самом деле хотела девушка — читать у жены :-) Ещё из домашнего словарика: кефирчик — зефир поводок — подбородок

Мастер и Маргарита

Просмотрели уже половину (5 серий). Если вкратце сформулировать мои ощущения, то, пожалуй, по аналогии с «аудиокнигами», этот сериал можно назвать «видеокнигой». Помните, были такие «театры у микрофона»? Что-то в этом роде и тут — актёры прилежно (кто-то хуже, кто-то лучше) читают текст Булгакова. Редкие же попытки режиссёра добавить что-нибудь от себя средствами кинематографии, скорее, вызывают […]