Skip to content

Фальшивый заяц или настоящая лапша

« Инвалиды всех групп, женщины с детьми и Виктор Михайлович Полесов садились в вагоны с передней площадки. На крик: «Получите билеты! «Полесов важно говорил: «Годовой» — и оставался рядом с вагоновожатым. »

И.Ильф, Е.Петров, «Двенадцать стульев»

« Раньше считалось особым шиком пройти через весь трамвай к ватману, стать рядом и тихо, но гордо сказать: «Годовой» »

А.Грабовский, «Осколки»

И ещё:

« — В этом флотском борще, — с натугой сказал Остап, — плавают обломки кораблекрушения… »

И.Ильф, Е.Петров, «Золотой телёнок»

« Вы знаете ше такое боршть — это регата, это флотилия в одной тарелке — дымящиеся ледоколы картошки взрезают толстые плямы жира, капустные яхточки гоняются друг за другом, огибая помидорные буйки. Помешивание ложкой приводит к трагедиям и кораблекрушениям… »

А.Грабовский, «Осколки»

Кто такой этот А.Грабовский — узнать не удалось. В интернете он встречается только в связи со «словарём полуживого одесского языка».

Кросс в [info]ru_allusions

books

{ 3 } Comments

  1. allissa | Среда, Декабрь 6, 2006 at 16:51 | Permalink

    Это ж-ж-ж неспроста, как мне кажется.

  2. margena_v | Пятница, Декабрь 8, 2006 at 16:14 | Permalink

    Звучит таки смачно и по-одесски :)

  3. gava | Пятница, Декабрь 8, 2006 at 17:32 | Permalink

    Ага, там по ссылке на «словарь» много хорошего.

Post a Comment

Your email is never published nor shared.