Skip to content

Фото :: Дети

При всех её недочётах (опоздал на долю секунды), мне эта фотография очень нравится:

photo

Наблюдение

В фильме 1971 года «Вилли Вонка и Шоколадная Фабрика» фальшивый Золотой Билет был изготовлен в Парагвае. В римейке 2005 года («Чарли и Шоколадная Фабрика») — в России.

К вопросу о смещении полюсов.

Update: Кстати, в фильме на фотографии парагвайского фальшивобилетчика изображён партайгеноссе Мартин Борман.

culturology | kino

Имя Розы

В дополнительных материалах ко вчерашнему фильму режиссёр рассказал несколько мистических историй, связанных со съёмками. Например, в конце планировалось снять все «зимние» сцены со снегом, для чего в бюджете была выделена отдельная статья (снег должен был быть искусственным, так как всё снималось в Cinecitta в Риме, где снега, даже зимой, не ожидалось). За день до съёмок к Жан-Жаку Анно (режиссёр «Имени Розы») подошёл директор картины и сказал: «Извини, снега не будет. Мы съели наш бюджет и денег больше нет ни на что». В шоковом состоянии Анно побрёл спать, а на следующий день, проснувшись, увидел что всё покрыто двадцатисантиметровым слоем настоящего (бесплатного!) снега. Между прочим, с тех пор такого снега в Риме больше не выпадало. Съемки, кстати, всё равно чуть не сорвались: оператор картины не приехал на площадку, рассудив что в таких экстраординарных условиях никто работать не будет: весь Рим стоял — не функционировал ни транспорт, ни учреждения. Пришлось срочно искать замену.

Или ещё, предпоследняя сцена: пожар в монастыре. Для съёмок библиотеки и лабиринта в Cinecitta был построен огромный макет библиотеки в натуральную величину. Сцену пожара снимали последней, потому как здание сжигали по-настоящему, вживую. Было задействовано пять камер, чтобы не упустить ни одного момента — переснять эту сцену было невозможно. После того как здание сгорело дотла, обнаружилось, что центральные камеры №2, 3 и 4 по какой-то загадочной причине не включились (все кадры, относящиеся к пожару, сделаны боковыми камерами №1 и 5 и потом смонтированы буквально из кусочков — пришлось многократно дублировать и зеркально отражать изображения пламени, чтобы создать хотя бы какое-то ощущение большого пожара).

Это я всё к чему рассказываю: за пару часов до написания давешнего поста меня зафрендил юзер по имени .

kino | Eco

Смех и Грех

Тут в связи с этими недавними карикатурами вспоминали цитату из «Золотого Телёнка». Ну, насчёт «объявить джихад Дании, мол, зачем датчане замучили своего принца Гамлета?». А я, вот, нашёл другую цитату, по-моему, удивительно подходящую к теме, стоит только эти слова приписать, скажем, Махмуду Ахмадинеджаду. Кстати, вспомнив, откуда взята цитата, несложно догадаться какой фильм я посмотрел сегодня вечером :-)

Смех — это слабость, гнилость, распущенность нашей плоти. Это отдых для крестьянина, свобода для винопийцы.

Их греховность поощряет нашу добродетель, их поносные речи воодушевляют нас петь хвалы, их оголтелое покаяние умеряет нас, приучает к разумности в жертвованиях, их безбожие оттеняет нашу набожность, так же как и князь тьмы был потребен миру, с его протестом и с его безысходностью, дабы ярче всего сущего воссияла слава Господня, сие начало и сей конец всяческого упования. Но если бы в один прекрасный день, и уже не в качестве плебейского дозволенного буйства, а в качестве неотъемлемого права мудрецов … стало бы дозволенным искусством, свойственным даже и благородным и свободным людям, а не одним плебеям, — искусство осмеяния! О! Если бы хоть однажды сыскался хоть один, посмевший сказать (и быть услышанным): «Смеюсь над Пресуществлением!» О! Тогда у нас не нашлось бы оружия против его богохульства.

Eco | books

Реклама


(C) http://adme.ru

Это та же компания, которая до того развешивала лозунги «ЕТИПУК УРИТРАВК» (которую прозвали «проблемы газообразования у снежного человека»).

humour

Картинки из МиМ

А что это написано на табличке у Иешуа? Кто силён в арамейском и греческом?

Обратили внимание на забавную аналогию. Сравните два кадра:

kino

Трудности перевода

Из той же серии, что и холодный суп:

(Вечером):
— Мама, хочу позавтракать!
— Милая, может поужинать?
— (настаивает) Нет, позавтракать!

Чего на самом деле хотела девушка — читать у жены :-)

Ещё из домашнего словарика:
кефирчик — зефир
поводок — подбородок

Alisa

Мастер и Маргарита

Просмотрели уже половину (5 серий). Если вкратце сформулировать мои ощущения, то, пожалуй, по аналогии с «аудиокнигами», этот сериал можно назвать «видеокнигой». Помните, были такие «театры у микрофона»? Что-то в этом роде и тут — актёры прилежно (кто-то хуже, кто-то лучше) читают текст Булгакова. Редкие же попытки режиссёра добавить что-нибудь от себя средствами кинематографии, скорее, вызывают раздражение.

kino

Lassie strikes back!

Англичане сняли фильм по мотивам культового сериала 50-70-х годов (в прошлом году Лесси отметила 50-летний юбилей на телеэкране). Съёмки проводились в Ирландии. Британская премьера состоялась 16 декабря, мировой показ — на протяжении 2006 года. Между прочим, одну из своих первых ролей Элизабет Тейлор сыграла в фильме «Lassie Come Home» (1943) (не в роли собаки). Кто в детстве не мечтал о Лесси, поднимите руку!

kino

Кино :: Andrew Adamson, «The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe» (2005)

Сводили детей на лидера бокс-офисов. Что я скажу… Красивая картинка (хороши волки и другие животные!), но авторская консепция (о равновесии добра/зла и их сосуществовании в Нарнии на основе магических законов) мне кажется неубедительной. Фильм показался излишне назидательным и каким-то неглубоким («Пришёл, увидел, победил»). Вторая часть вообще напоминает компьютерную игрушку а-ля «Age of Empires» (с таким же цветовым решением, кстати, и шатры один-в-один). Дети (Люси, Эдмонд, Сюзан) — чудные, а вот Питер немного не дотягивает. Аслан — пижон. Кстати, задумался о логическом парадоксе с принесением льва в жертву вместо предателя-Эдмонда. Аслан говорит: «Колдунья не знала, что очистительная жертва расколет жертвенный стол и воскресит жертву, а я — знал». Но ведь если Аслан знал заранее, что воскреснет. то это нельзя считать жертвой!. В общем, впечатления от фильма — смешанные. Детей, возможно, и стоит отправить, «а так — нэт».

kino